Самое интересное
<p>А вы встречали всезнаек? Бывает, что человек знает только пару предложений на английском, но непременно ука

Трудности перевода



А вы встречали всезнаек? Бывает, что человек знает только пару предложений на английском, но непременно указывает в резюме, что свободно разговаривает на иностранных языках, и перед друзьями хвастает своими навыками общения с иностранцами. Такая самоуверенность иногда поражает. После этого и рождаются подобные перлы.

1. Общепит, как всегда, выходит в топ дебильных переводов



2. Хорошо, что не мертвый



3. Меню в Черногории



4. Когда используешь онлайн переводчик



5. Девушка на кассе сказала, что это означает "Королевский обед"



6. Вьетнамцы знают, как продавать русским



7. Энгри бёрдс уже не те

17 нелепых ошибок переводчиков



8. Это название блюда или магазин детски товаров?



9. Автоматический перевод в инстаграме: щетка сотрет зубы вашего ребенка



10. В одной из испанских групп



11. Путешествовать. Нельзя. Блокировать



12. Хорошо, что хоть персонал знал



13. В Москве Парк Горького перевели как "Park bitter"



14. Алиэкспресс, как всегда, на высоте



15. Как будто младенец сказал



16. Мясо с мясом, картофель с картофелем



17. Ассоциации, конечно, вызывает у русского человека соответствующие




Источник: Трудности перевода
Опубликовал:
Теги: юмор перевод алиэкспресс английский высота группа

Комментарии (0)

Пока комментариев к статье нет, но вы можете стать первым.
Написать комментарий:
Напишите ответ :
Ошибки перевода, которые перевернули реальность
Ошибки перевода, которые перевернули реальность
2
Жизнь прекрасна 09:45 24 май 2017
В переводе на русский, "москва" означает...
В переводе на русский, "москва" означает...
7
Настоящая история 07:37 17 авг 2016
Решив позагорать в уединении, она даже не подозревала о возможных трудностях
Решив позагорать в уединении, она даже не подозревала о возможных трудностях
0
Мир Путешествий 23:50 08 мар 2017
Как не стать жертвой мошенников при переводах с карты на карту
Как не стать жертвой мошенников при переводах с карты на карту
0
Новости высоких технологий 07:00 01 дек 2016
История одной живой души, которая смогла перебороть все трудности и выжить!
История одной живой души, которая смогла перебороть все трудности и выжить!
3
Цветик-семицветик 05:57 01 сен 2016
В ПЕРЕВОДЕ НА РУССКИЙ, "МОСКВА" ОЗНАЧАЕТ...
В ПЕРЕВОДЕ НА РУССКИЙ, "МОСКВА" ОЗНАЧАЕТ...
3
Настоящая история 16:22 18 мар 2016
Как звучат названия популярных советских фильмов после перевода
Как звучат названия популярных советских фильмов после перевода
5
Жизнь прекрасна 10:45 11 июн 2017
Трудности перевода: 17 примеров неудачного, но очень смешного перевода
Трудности перевода: 17 примеров неудачного, но очень смешного перевода
0
Этим нужно поделиться! 09:50 26 окт 2018
О художественных переводах
О художественных переводах
0
Общество и я 14:41 27 май 2017
Странности китайского перевода. Юмор без границ!!! — Eщё
Странности китайского перевода. Юмор без границ!!! — Eщё
0
Мир Путешествий 07:00 07 июл 2016
Смешные демотиваторы о трудностях жизни
Смешные демотиваторы о трудностях жизни
4
Этим нужно поделиться! 12:23 05 окт 2018
20 замечательных советов от Михаила Литвака, которые помогут тебе справиться с трудностями!
20 замечательных советов от Михаила Литвака, которые помогут тебе справиться с трудностями!
1
Цветик-семицветик 10:14 18 мар 2018

Выберете причину обращения:

Выберите действие

Укажите ваш емейл:

Укажите емейл

Такого емейла у нас нет.

Проверьте ваш емейл:

Укажите емейл

Почему-то мы не можем найти ваши данные. Напишите, пожалуйста, в специальный раздел обратной связи: Не смогли найти емейл. Наш менеджер разберется в сложившейся ситуации.

Ваши данные удалены

Просим прощения за доставленные неудобства