Мы продолжаем серию рассказов соотечественников, которые отправились жить в другие страны. На этот раз своим опытом с нами поделилась москвичка Мария, которая переехала на Кипр. Любимая туристами, эта страна при более пристальном взгляде не всегда кажется райским уголком. Почему на острове Афродиты нужны валенки, о чем говорят местные женщины и на что похожа местная медицина — в монологе нашей собеседницы.
фото: Андрей Яшлавский
На крышах домов на Кипре установлены баки для нагрева воды.
■ ■ ■
Моя дорога на Кипр началась, наверное, когда в 2003 году я устроилась работать в одно из кипрских представительств. На самом деле мой папа — грек, и он очень настаивал на том, чтобы я изучала греческий язык. А поскольку в Москве не так уж много мест, где он может пригодиться, то я работала сначала в одном из греческих представительств, а потом устроилась к киприотам. А собственно на Кипр я переехала в 2008 году, чтобы получать здесь второе высшее образование (мне дали стипендию). Я поступила в один из университетов в Никосии для получения MBA. Давно этого хотела, но в Москве это было слишком дорого по моим деньгам.
Приехав на Кипр, устроилась тут в одну из крупных аудиторских компаний, входящих в «большую четверку». Хотя на тот момент у меня не было никаких аудиторских знаний. Но из-за того, что я знала российский рынок и русский язык, меня взяли как человека, способного работать с клиентами из России. Это была не подработка, а полная занятость, так как мне на Кипре надо было снимать квартиру, питаться как-то. Ведь будучи уже взрослым человеком, не станешь зависеть от родителей. В конце концов, это была моя идея — продолжить образование в другой области, ориентированной на бизнес. Поэтому я никого не собиралась напрягать своими проблемами. И была очень рада, что получила стипендию и устроилась на работу.
Так, учась и одновременно работая, я провела на Кипре три с половиной года — это был мой первый опыт жизни здесь. Совмещать учебу и работу, конечно, всегда тяжело. Никаких поблажек у меня не было. Вечерами еще приходилось подготавливать проекты, писать курсовые, готовиться к экзаменам, писать дипломную работу… Конечно, было нелегко, как и всем, кто полноценно учится и работает. Так что ничего нового в моем случае не было! Тяжело было еще и в том смысле, что все на английском. Это для меня оказалось делом новым. Здесь совершенно иной подход к учебе: английская структура образования, абсолютно на другом делают акценты.
Что касается вживания в грекоязычную среду — это для меня не составляло проблемы. У меня ведь был большой опыт работы с греческим языком до этого. Наверное, в самом начале, когда я еще в Москве стала работать с киприотами, у меня имелись некоторые языковые проблемы: надо было привыкнуть к кипрскому диалекту, потому что, разговаривая между собой, киприоты употребляют довольно много диалектных слов и выражений. Но когда я приехала на Кипр, естественно, таких проблем уже не возникало.
Чтобы поступить в университет здесь, мне пришлось сдать ряд экзаменов. Помню, сдавала тест по английскому. Поскольку у меня не было экономического бэкграунда, меня попросили взять несколько дополнительных предметов: основы экономики, основы бухгалтерии… Естественно, все это было на английском и оказалось достаточно сложно. И, конечно, когда я работала в «большой четверке», вся документация и корреспонденция тоже шли на английском, поэтому пришлось перестраиваться, несмотря на то что я была настроена на греческий язык. Так что это совершенно другой опыт.
Среди иностранных своих однокашников в университете я была, наверное, в более выгодном положении, поскольку говорила по-гречески. У меня сразу появились местные друзья, и в этом смысле никаких барьеров у меня не возникло. Но я знаю по моим русским друзьям, которые со мной учились на одном курсе, что они с местными коллегами особо не общались — в силу, наверное, языковых и культурных различий. Или просто им было неинтересно. Не могу сказать, в чем причина.
Вообще по комментариям я знаю, что студенты-киприоты держатся довольно обособленно и почему-то не очень любят общаться с кем-то еще. Слышала, что даже те киприоты, кто учится в Греции, общаются в основном между собой. Но, может, это от конкретных людей зависит?..
Когда я училась, университет не располагал общежитием. Предлагали через своих агентов квартиры для студентов, но там был такой кошмар!!! Находиться там совершенно невозможно. Я ходила в гости к своей подруге из России, которая приехала сюда с мужем, — там был ужас! При этом они платили почти те же деньги, что и я, за съем жилья. Может, чуть поменьше. Ну, они совсем были юными, а я оказалась не готова к таким тяготам студенческой жизни. Нашла квартиру рядом с работой — это было удобно, несмотря на то что университет находился в другой части города. Утром пройтись пешком три минуты до работы после московских пробок казалось фантастикой! Потом пришлось, конечно, купить машину, чтобы ездить в университет: тут с общественным транспортом очень плохо.
фото: Андрей Яшлавский
Преодолевать ностальгию помогают «русские магазины».
«Зачем тебе на Кипре шуба?!»
Потом началась уже личная история. Я вышла замуж за киприота. Его направили в командировку в Швейцарию, и мы, естественно, поехали вместе. И поскольку мне жизнь на Кипре в первые годы не понравилась совсем, я поехала с огромной радостью. Действительно, мне тогда очень не нравилось на Кипре! Во-первых, испытала большой культурный шок, когда только приехала. В Москве у меня была машина, но я привыкла везде ходить пешком, люблю и общественный транспорт. Меня не напрягает дойти куда-либо — наоборот, очень люблю прогуляться. А здесь практически нет тротуаров, летом невыносимая жара, и поэтому очень сложно передвигаться без машины.
В Москве сложность была в чем? У тебя никогда ни на что не хватало времени! Есть какие-то выставки, проходят какие-то мероприятия, идет спектакль, куда хочется пойти, — но ты не всегда успеваешь, вечно куда-то бежишь и живешь в бешеном ритме. А на Кипре я поняла, что у меня полно свободного времени, несмотря на то что учусь и работаю. Вообще на острове очень размеренная жизнь, никто никуда не торопится.
В самом начале, когда я приехала, магазины здесь работали совсем по-другому. В среду, например, до 3 часов дня. У меня тоже рабочий день в среду был короткий — до двух (в остальные дни мы работали с 8.00 до 17.30). И я не успевала ходить за продуктами. В воскресенье магазины не работали, по субботам я училась, а магазины закрывались тоже часа в три. А после лекций в 9 вечера я тоже не могла попасть ни в один магазин, потому что они закрывались в 6–7. Получается, либо ты голодный, либо надо пропускать занятия, либо в субботу сломя голову бежать в магазин. Эти бытовые вещи сильно напрягали, когда ты приехал из Москвы, где магазины работают круглосуточно. В Москве я ходила в спортзал, работавший 24 часа, а здесь все спортзалы закрывались часов в 7–8. Сейчас, конечно, многое на Кипре изменилось.
Мне было очень некомфортно: пешком дойти никуда не могу, автобусов нормальных нет, везде нужно ездить только на машине. А на ней, особенно в центре, толком не припаркуешься. С правым рулем ездить я быстро привыкла. Раз, правда, я выехала на встречную полосу — слава богу, там не было машин! Но это только один раз.
Самое страшное, что ждало меня в начале, когда я только приехала, — отсутствие отопления. Я думала, просто помру от холода! При том что на улице было +15, а дома — столько же, если не меньше. Да еще безумная влажность. Когда я спросила у хозяина квартиры, которую я снимала: «А где батареи?» — он сказал: «Включай кондиционер на тепло». Но это же очень накладно: здесь электричество крайне дорогое — одно из самых дорогих в Европе, и приходят огромные счета. Я была не готова отдавать больше половины моей зарплаты за то, чтобы банально не мерзнуть дома. В результате купила экономичные батареи, а родителей попросила прислать мне валенки. Да, валенки! Мы дома ходим зимой в валенках! Есть местный анекдот: «Зачем тебе на Кипре шуба?!» — «Как зачем? Дома носить!»
И воды горячей нет. На крышах стоят солнечные батареи, которые в течение дня нагревают воду. Но если решишь принять зимой душ перед сном, к этому времени она уже остывает. Централизованного отопления нет — у всех стоят баки для нагрева воды. А если еще несолнечный день, то все — горячей воды нет. Надо обязательно за полчаса-час до душа включать электрический нагрев, чтобы бак нагрелся. А утром встать на час раньше, включить нагрев воды и опять лечь спать. Ну и в придачу счет за электроэнергию, соответственно, вырастает. Некоторым моим знакомым зимой приходят счета по 2000 евро за два месяца — в основном из-за отопления, конечно.
Сейчас мы, слава богу, переехали в нормальную квартиру с центральным обогревом — то есть в доме свое отопление. Есть батареи, даже в ванной.
Но первую зиму на Кипре я очень мерзла. И все мне говорили: «Как же так, ты же из России, должна быть приспособлена к холоду!» А я отвечала: «У нас в России отопление и горячая вода есть всегда, и почти бесплатно, и в домах очень тепло!» А мы этого не ценим. А здесь приходится еще и очень экономить воду, потому что она может просто закончиться. Моешь посуду — надо быстрее закрывать кран. Так начинаешь ценить очень простые вещи, которые мы в России не ценим как следует. Думаешь: где моя московская квартира со всеми благами цивилизации?..
Когда я только приехала на Кипр, в Никосии едва ли можно было снять жилье менее чем за 400 евро. Я естественно, искала маленькую квартирку. И платила где-то 475 евро, но это было в центре города, в хорошем районе. После кризиса 2013 года цены на аренду упали, а сейчас, кажется, все вернулось и даже стало дороже, особенно в Лимассоле. Многие жалуются, что стало негде жить: «понаехали русские».
В первые годы моей жизни здесь было очень мало специализированных русских магазинов. Но зато сейчас их полно, так что купить любимую мной гречку не проблема. Я тоскую о хорошем твороге: здесь его не найти. На Кипре есть сыр, похожий на творог, и многие русские барышни делают из него сырники, получается вкусно, но по-другому. Сейчас есть почти все — вплоть до кремов и шампуней из России. Есть русское радио, привозят российские фильмы в кинотеатры, приезжают русскоязычные театры на гастроли, устраиваются различные мероприятия… Так что уже жить можно.
фото: Андрей Яшлавский
И ничего тут не докажешь...
Мы в России не привыкли разделять мусор — вот это ужасно. Здесь первое, что я стала делать, — это разделять мусор, хотя не все киприоты разделяют эту мою «страсть». Я хожу, агитирую — и, несмотря на то что по правилам Евросоюза все должны сортировать мусор, многие смотрят на меня очень странно. А в Швейцарии вообще могли открыть у тебя мусорный бак, а потом, если будет обнаружено что-то не то, выставить штраф в 350 франков…
На Кипре за это нет штрафов, и каждый решает сам, сортировать мусор или нет. В основном отделяют пластиковые бутылки, пакеты от молока и соков, алюминиевые банки, которые отправляют в специальный голубой контейнер. Есть зеленые — для стекла, но их надо еще поискать. Есть люди, которые собирают мусор, а потом на машине ищут, куда его пристроить. Раньше рядом с нашим домом был контейнер для бумаги и картона, но потом его убрали, теперь нам тоже приходится ездить искать. Неудивительно, что не все киприоты готовы к таким усилиям.
Еще одним культурным шоком на Кипре стала медицина. Мы привыкли, что у нас все бесплатно, можешь прийти к врачу, когда тебе надо. Здесь это не совсем так. Если есть работа, которая предоставляет страховку, то можно обратиться к любому частному врачу, который тебе понравится. Хотя придется выложить деньги из своего кармана за прием (есть они или нет — это другой вопрос). Врач заполнит формы для страховой компании, которые ты сам должен ему принести. Потом эту форму со всеми чеками ты несешь на работу, и уже работодатель отправит твою заявку в страховую компанию, которая может возместить расходы либо полностью, либо частично. А может и вообще не возместить. Недавно мужу отказали возмещать. У него был приступ из-за камней в почках, о которых мы даже не знали. Мы приехали на «скорой» в частную больницу, заплатили 300–400 евро. Но страховая компания отказалась нам возмещать деньги, сказав, что, судя по размеру, камни образовались до того, как страховка начала действовать! И ничего тут не докажешь…
фото: Андрей Яшлавский
Конечно, есть почти бесплатные государственные больницы. Там, насколько я знаю, с вас могут взять символические 10 евро за прием у врача. Если у вас сложный случай и нужна, скажем, операция, то вам ее тоже могут сделать бесплатно, но только в том случае, если вы малоимущий (смотрят на суммарный семейный доход). А если вы не малоимущий, то придется платить в полном объеме. И если нет страховки, то я даже не знаю, что люди делают в таких случаях, — нам, слава богу, не приходилось сталкиваться. Но даже если есть страховка, во многих больницах отказываются направлять запрос на оплату услуг напрямую в страховую компанию, ведь это означает, что деньги придут с отсрочкой на несколько месяцев или могут прийти не в полном объеме, потом придется бегать уже за бывшим пациентом и требовать деньги. Многие просто не хотят связываться. А обычным людям что делать? Например, у меня есть страховка и нужна, предположим, операция, которая стоит 2000–3000 евро, а у меня этих денег нет — вот что тогда делать? Брать в банке кредит? Есть такие медики, которые навстречу не идут…
Правда, после того как мы прожили с мужем два года в США, Кипр с его медициной показался мне раем. Здесь хотя бы можно получить доступ к любому врачу. В Штатах такой привилегии у тебя нет. Я такого не ожидала: записываешься к врачу, ждешь неделями назначенного приема, потом сидишь в очереди по два часа, потом врач бегает от одного пациента к другому, и при этом у него может не быть, скажем, ультразвука. Он скажет, что надо идти к другому врачу, приема к которому нужно опять ждать неделями. И не дай бог пропустишь свой аппойнтмент или не успеешь заранее предупредить: с тебя все равно возьмут деньги за посещение врача в полном объеме. И цены там не как на Кипре (30–50 евро за прием), а $200 и выше. А в Швейцарии вообще выставляли счет даже за мелкие консультации врача по телефону…
Так что, имея опыт жизни в разных странах, могу сказать, что да, в России есть проблемы в здравоохранении, но все относительно. И когда сравниваешь, то понимаешь, что у нас совсем не худший вариант.
фото: Андрей Яшлавский
Кипрская женщина все держит в своих руках
Если сравнить мужчин и женщин в России и на Кипре, то я бы отдала голос однозначно за российских женщин и, скорее всего, за кипрских мужчин. Все-таки наши мужчины избалованы и считают, что все им почему-то обязаны. А на Кипре, например, особо нет разделения на мужские и женские бытовые обязанности. Здесь никто не считает зазорным ухаживать за ребенком, поменять ему подгузник… В России я не видела в своем окружении таких пап, которые уйдут пораньше с работы, чтобы забрать ребенка из садика.
По моим наблюдениям, на Кипре главенствующую роль в доме играет женщина. Мужчина, конечно, может хорохориться, строить из себя мачо, но кипрская женщина все держит в своих руках. Мужчины здесь очень привязаны к семье. Конечно, есть разные, в том числе любители погулять, но вообще они очень ориентированы на семью.
Когда вы приезжаете на Кипр на отдых, люди здесь относятся к вам очень приветливо и дружелюбно. А когда приезжаете жить, и особенно если вы женщина и забираете ИХ мужчин, то это совсем другое дело. Раньше было такое мнение, что «понаехали русские» (сюда входят наряду с россиянками и украинки, и белоруски, и молдаванки — все, кто говорит на русском) и расхватывают лучших претендентов на руку и сердце или уводят мужей из семьи. В первый мой приезд мне казалось это очень странным. Я работала в большой международной компании и думала, что профессиональный подход должен быть во всем. Но на самом деле здесь большая деревня, где тебя будут обсуждать с ног до головы.
Одна девочка не хотела со мной разговаривать, сильно грубила… Я не могла понять, в чем проблема, а в один прекрасный день отправила ей мейл по работе — и она увидела, что у меня греческая фамилия. Она спросила, откуда у меня такая фамилия. Я говорю: по папе. Она мне говорит: «А, понятно, почему ты не такая, как все остальные русские девушки…» Мне было очень неприятно — так и хотелось спросить: а какие они такие, русские девушки, и много ли она их видела, что сразу сделала обо всех какие-то обобщающие выводы?
Справедливости ради скажу, что первые переселенцы из бывшего СССР приезжали на Кипр не от хорошей жизни. Каждый зарабатывал как мог: кто-то работал в кабаре, кто-то занимался проституцией… Вот и сложился соответствующий стереотип. Но это очень ограниченный взгляд. И к тому же несколько устаревший: сейчас считают, что все русские — богатые и сорят деньгами, а русские девушки очень высокомерны. Опять сплошные стереотипы…
фото: Андрей Яшлавский
Толстой и Достоевский на Кипре. При желании можно подтягивать знание греческого языка, не забывая русскую классику.
Мои бывшие коллеги-киприотки часто приглашают меня на кофе. Но я стараюсь увильнуть — для меня это настоящая пытка: они очень любят всех обсуждать, даже проходящих мимо людей. Вообще на Кипре придают большое значение внешним атрибутам: у кого какой дом, какая марка машины, какая марка одежды… Меня спрашивают, почему я не никогда не принимаю участия в их беседах. Я говорю, что мне это неинтересно, что в моем кругу мы обычно обсуждаем новый фильм, который посмотрели, новую книжку, какие-то интересные вещи, а тут… просто другой мир. Хотя опять-таки справедливости ради нужно сказать, что не все киприоты такие, да и у нас в России полно подобных персонажей.
Сейчас, конечно, Кипр во многом меняется: приезжает больше иностранцев, в школах много иностранных детей, детей от смешанных браков, границы острова расширяются, и сознание местных жителей тоже, что лично меня очень радует.
Киприоты очень любят детей — даже, я бы сказала, чересчур, потому что очень их балуют и все время всем их нахваливают, даже если ребенок полный балбес. У нас такого нет, мы очень критичны и требовательны к своим детям.
Вообще в массе своей здесь очень отзывчивые люди. Если в России будешь помирать на дороге — никто к тебе даже не подойдет, на Кипре такого нет. Сделать пожертвование или сдать кровь здесь очень важно. И к ближнему своему относятся трепетно. Киприоты очень набожны, православие — это часть их культуры и традиций, которые они оберегают с особым рвением. Многие государственные праздники — православные, такие как Рождество, Пасха, явление Богородицы, Крещение. Местным жителям с малых лет преподают основы православия в школе. Они даже могут ходить всем классом на службу в церковь, как у нас в школах ходят, скажем, в театр или в музей.
Киприоты, несмотря на то что турецкая часть населения исповедует ислам, пока еще не готовы поступиться своими традициями. На оккупированной территории делают то же самое: при поддержке Турции построено огромное количество мечетей, в школы, как я слышала, присылают специальных учителей, которые преподают основы ислама… Для меня это странно, потому что у нас многонациональная и многоконфессиональная страна, и мы просто не можем себе позволить выделить какую-то одну религию и преподавать только ее основы в школе.
Так что киприотам есть чему поучиться у России — во многих смыслах. Как, впрочем, и нам у них тоже.
Никосия — Москва
Комментарии (1)