Самое интересное
<p><p><i>Перевод PDF-документов, собственный словарь, работа в режиме офлайн — это лишь малая часть возможност

10 полезных функций «Google Переводчика», которые должен знать каждый



Перевод PDF-документов, собственный словарь, работа в режиме офлайн — это лишь малая часть возможностей сервиса.

Рукописный ввод

«Google Переводчик» поддерживает не только простой набор слов при помощи клавиатуры, но и рукописный ввод. Причём это касается как веб-версии сервиса, так и мобильного приложения. В первом случае достаточно лишь нажать на иконку карандаша в нижней части окна ввода. Сенсорный экран или поддержка стилуса не понадобится.

Писать в открывшемся окне можно при помощи мыши, зажав её левую кнопку. Ниже области ввода будут появляться слова, которые сервис смог распознать.

В мобильном приложении рукописный ввод реализован куда удобнее. Активируется он нажатием на иконку ручки, после чего пальцем вы сможете вырисовывать как отдельные буквы, так и целые слова. Такой метод ввода может быть особенно полезен для изучающих иероглифические языки: японский, китайский или корейский.

Перевод в режиме офлайн

Мобильный «Google Переводчик» уже давно может работать без подключения к Сети. Нужно лишь предварительно загрузить словари нужных вам языков. Сделать это можно из бокового меню приложения, выбрав «Перевод офлайн».

В этом разделе языковые пакеты можно не только сохранять, но и удалять из памяти смартфона.

Синхронный перевод

В мобильном «Google Переводчике» есть озвучка набранного текста и даже голосовой ввод, однако куда более полезной функцией является «Общение». Она позволяет перейти в специальный режим с синхронным переводом для диалога с иностранцем.

В этом режиме приложение слушает и переводит на язык собеседника все фразы, проговаривая их голосом и отображая текстом. Чтобы предложить кому-то поболтать через функцию «Общение», нужно выбрать язык и нажать на иконку ладони в правом верхнем углу. После этого на экране отобразится специальное приветственное сообщение на выбранном вами языке.

Также отметим, что для режима синхронного перевода и голосового ввода в целом можно активировать функцию цензуры. Она будет скрывать за звёздочками (***) всю ненормативную лексику, которую распознает. Найти эту функцию можно в настройках приложения, в разделе «Голосовой ввод».

Мгновенный перевод через камеру

Не менее полезная функция мобильного приложения — перевод текста при помощи камеры смартфона. В режиме реального времени готовый текст будет отображаться вместо той надписи, которую вы снимаете. Мгновенный перевод пригодится в том случае, когда нужно узнать, что означает какая-то вывеска или предостерегающий знак. Особенно это будет удобно за рубежом

Для перехода к этой функции нужно лишь запустить камеру с панели инструментов приложения. В самом режиме съёмки можно открыть и любое ранее полученное фото, где есть что перевести.

Собственный словарь

Переводы любых слов или фраз можно сохранить в собственном словаре, чтобы позже к ним можно было вернуться. Для этого нужно лишь нажать на звёздочку. В мобильном «Переводчике» она отображается прямо напротив перевода, а в веб-версии сервиса — под ним.

Перейти к списку сохранённых переводов на смартфоне можно будет через главное меню, нажав на «Разговорник». На десктопе путь к этому разделу лежит через кнопку звёздочки над областью перевода.

Перевод из любого приложения

На Android-смартфонах «Google Переводчик» предлагает удобную функцию быстрого перевода из любых приложений, где можно выделить текст. Отметив нужное слово или фразу, нужно развернуть контекстное меню, нажав на три точки, и выбрать «Перевод».

Поверх исходного приложения откроется мини-окно переводчика, где при необходимости можно будет сменить язык или прослушать произношение. Включается эта функция в настройках приложения, в разделе с логичным названием «Быстрый перевод».

Перевод СМС

Чтобы перевести текст пришедшей СМС, совсем необязательно пользоваться копированием-вставкой. Перейти к сообщениям можно прямо из мобильного «Google Переводчика». Просто нажмите на «Перевод SMS» в главном меню и выберите сообщение.

Перевод в строке поиска

Если требуется узнать перевод одного или нескольких слов, то можно и вовсе обойтись простым запросом в поисковой строке. В случае с переводом на английский язык он должен иметь вид: ваше слово или фраза + «на английском». Пример на скриншоте ниже.

Функция перевода через поисковую строку актуальна как для смартфонов, так и для ПК.

Перевод сайтов

Перевести текст с зарубежного сайта на ПК можно тремя различными способами. Самый очевидный — банальное копирование и вставка в переводчик. В случае с небольшими фрагментами текста это может быть удобно, но если нужно перевести всю страницу, лучше воспользоваться иными методами.

К примеру, можно просто скопировать ссылку на страницу сайта и вставить её в «Google Переводчик». В окне справа появится ссылка на этот же сайт, но уже на нужном языке и с сохранением всей разметки.

Другой способ предполагает наличие браузера Chrome. В нём при посещении зарубежного ресурса в адресной строке справа появится иконка «Google Переводчика». Нажатие на неё также позволит перевести весь сайт целиком.

Перевод документов

Это ещё одна функция, актуальная только для веб-версии сервиса. Она позволяет загрузить из памяти компьютера текстовый документ и посмотреть его перевод. Это может быть файл формат PDF или, к примеру, DOCX.

Для загрузки документа нужно полностью очистить область ввода текста и нажать под ним на ссылку «Переведите документ». После выбора файла останется лишь нажать на кнопку перевода. Текст откроется в этом же окне. Качество такого перевода иногда оставляет желать лучшего, но с простыми документами функция может быть полезна.



Источник: 10 полезных функций «Google Переводчика», которые должен знать каждый
Опубликовал:
Теги: советы google android chrome pdf

Комментарии (0)

Сортировка: Рейтинг | Дата
Пока комментариев к статье нет, но вы можете стать первым.
Написать комментарий:
Напишите ответ :
Трюки с аспирином, которые должна знать каждая женщина
Трюки с аспирином, которые должна знать каждая женщина
46
Женский каприз 05:42 19 ноя 2018
30 ПРАВИЛ CEКC-ЭТИКЕТА, КОТОРЫЕ ДОЛЖНА ЗНАТЬ КАЖДАЯ ЖЕНЩИНА!
30 ПРАВИЛ CEКC-ЭТИКЕТА, КОТОРЫЕ ДОЛЖНА ЗНАТЬ КАЖДАЯ ЖЕНЩИНА!
51
Живи правильно 12:39 26 июл 2018
Учимся выбирать межкомнатные двери Учимся выбирать межкомнатные двери
Первые симптомы рака, о которых должен знать каждый
Первые симптомы рака, о которых должен знать каждый
14
Дача сад огород и просто интересное 22:14 20 май 2016
10 секретов WhatsApp, о которых полезно знать
10 секретов WhatsApp, о которых полезно знать
9
Женский каприз 02:43 13 июн 2018
50 привычек стройных женщин. Каждая должна знать их как табличку умножения!
50 привычек стройных женщин. Каждая должна знать их как табличку умножения!
9
Дача сад огород и просто интересное 11:13 14 мар 2018
13 вещей, которые должен знать о холестерине каждый
13 вещей, которые должен знать о холестерине каждый
4
Интересный мир 23:55 18 май 2016
Должна знать каждая! Цитаты великой Раневской!
Должна знать каждая! Цитаты великой Раневской!
15
Женский каприз 14:49 18 фев 2019
Гормоны и вес: что каждая девушка должна знать о своём теле
Гормоны и вес: что каждая девушка должна знать о своём теле
3
Человек познаёт мир 12:22 11 май 2018
Список, который каждая женщина должна знать — распечатайте, что б не потерять
Список, который каждая женщина должна знать — распечатайте, что б не потерять
6
Женский каприз 13:24 30 окт 2018
12 хитрых приемов из психологии, которые полезно знать каждому
12 хитрых приемов из психологии, которые полезно знать каждому
11
Интересности 15:00 14 окт 2017
Кулинарные техники, которые должен знать каждый
Кулинарные техники, которые должен знать каждый
0
Жизнь прекрасна 03:00 11 июн 2017
11 потрясающих свойств лимонной воды, о которых должен знать каждый!
11 потрясающих свойств лимонной воды, о которых должен знать каждый!
1
Интересный мир 07:10 03 июн 2016

Выберете причину обращения:

Выберите действие

Укажите ваш емейл:

Укажите емейл

Такого емейла у нас нет.

Проверьте ваш емейл:

Укажите емейл

Почему-то мы не можем найти ваши данные. Напишите, пожалуйста, в специальный раздел обратной связи: Не смогли найти емейл. Наш менеджер разберется в сложившейся ситуации.

Ваши данные удалены

Просим прощения за доставленные неудобства